Jazykový asistent je přidělen a financován Národní agenturou pro evropské vzdělávací programy Comenius a škola o něj může požádat.
Na naší škole učila Astrid němčinu, především v maturitních třídách. Pomáhala studentům při přípravě maturitních projektů, měla na starost jazykovou přípravu studentek na stáž v rakouském Salzburku, zasedala v porotě jazykových soutěží, spolupracovala na realizaci projektů (např. Den bez aut, Evropský den jazyků atd.), účastnila se exkurzí a seminářů.
Ve svém volném čase studovala Astrid češtinu a po půlroční přípravě se jí podařilo složit zkoušku A2 na Goethe-institutu v Praze. Na naší škole absolvovala baristický kurz. Ve Znojmě se jí velmi líbilo, ráda navštěvovala hokejové zápasy Znojemských Orlů, společně s kolegy absolvovala vyjížďky na kole a pěší túry do Národního parku Podyjí. Pobyt u nás si o dva měsíce prodloužila.
Vyučovací hodiny s rodilou mluvčí byly pro žáky zajímavé a výuka s Astrid znamenala pro studenty obrovský přínos. Většina z nich ztratila ostych při konverzaci v cizím jazyce a pochopila, nakolik je cizí jazyk důležitý pro budoucí profesi, ale také pro osobní růst. Němčina je začala bavit a byli rádi, když si mohli společně povídat o volném čase, každodenních činnostech či plánech do budoucna. Astrid vedla hodiny především konverzačně, používala různé metody, využívala interaktivní tabuli, čerpala z různých zdrojů na internetu či tvořila vlastní materiály, žáci poslouchali současné německé písně nebo hráli hry.
Působení Astrid bylo přínosem také pro všechny zaměstnance školy, kteří s ní spolupracovali. A učitelé němčiny ocenili její přítomnost jistě nejvíce. Jak lépe procvičit a vyučovat cizí jazyk než přímo s rodilým mluvčím?
Rozhovor:
Němčina s rodilou mluvčí
Frankfurt nad Mohanem za Znojmo na pár měsíců vyměnila Astrid Templin. Jako budoucí učitelka se zajímá o náš vzdělávací systém, dokonce píše diplomovou práci o českém školství, a v roli jazykové asistentky se aktivně zapojila do vyučování němčiny na naší škole. Žáky různých tříd, pokročilé
i začátečníky, zasvěcuje do tajů svého rodného jazyka, pracuje s textovým
i filmovým materiálem a sní o tom, že někdy po vyučování představí svým svěřencům delší dílo německé kinematografie.
Astrid, čím se liší německé školství od českého?
U nás se žáci už ve čtvrté nebo páté třídě rozhodují pro gymnázium, reálku či základku
2. stupně. Po gymnáziu jde polovina dále studovat a mnozí pokračují ještě na učební obor. Musí si ale zajistit firmu, pro kterou se učí a budou pro ni také pracovat. Do školy chodí učni 1 – 2 krát týdně.
Jak se ti ve Znojmě líbí?
Je to super. Frankfurt má 700 000 obyvatel, líbí se mi, že Znojmo je malé, přehledné a všude mohu pěšky nebo na kole. Ve škole se cítím dobře, učitelé i žáci jsou příjemní a vždy ochotni pomoci. Také jsem se mnohé naučila, absolvovala jsem např. kurz baristiky a umím udělat dobré cappuccino a espresso. V restauracích nyní pokaždé sleduji, zda dělají kávu správně. Se školou jsem byla na exkurzi v Praze a Olomouci, nádherná města. Ve Znojmě bydlím blízko zimního stadionu a naučila jsem se zde fandit hokeji. Báječná atmosféra, dokonce jsem si pořídila šálu s klubovými barvami Orlů Znojmo.
Umíš už trochu česky?
Učím se, chodím na hodiny češtiny, ale je to těžké. Gramatika je neuvěřitelně obtížná, bojuji. Ráda bych se to naučila, když mě vyučující nebo žáci na chodbě osloví, ráda s nimi prohodím pár slov. Žádný strach, nekoušu.
Česko-německou komunikaci zažívám i mimo školu. Nedávno jsem jela na kole parkem, samozřejmě ne po cyklostezce, ale po cestě pro chodce, je lépe osvětlena. Náhle mě zastavil policista. Omlouvala jsem se: „Promínte.“ Ptal se, zda rozumím česky. Odpověděla jsem: „Tróchu.“ A on na to perfektní němčinou: „Dort ist der Radweg.“ Pokutu jsem naštěstí nedostala.